当前位置: 首页 > 民间故事 > 正文

一千零一夜全文六十篇

来源: 起点文学城 时间:2023-12-25
1、哥哥向哈里发认错一千零一夜 2、善待"哈里发"的黑人一千零一夜 3、松鸡和乌龟的故事一千零一夜 4、"懂鸟语"的仆人一千零一夜 5、羚羊的故事一千零一夜 6、三岁小孩治坏蛋一千零一夜 7、阿贝德跟踪追击一千零一夜 8、牧羊人与美女一千零一夜 9、朱德尔被亲兄弟害死一千零一夜 10、国王向宰相之子求救一千零一夜 11、馋猫和老鼠一千零一夜 12、哈利法和哈里发一千零一夜 13、两个国王斗智斗勇一千零一夜 14、马鲁夫智对国王一千零一夜 15、芝麻开门一千零一夜 16、修行者和奶油罐的故事一千零一夜 17、钱商和匪徒的故事一千零一夜 18、马鲁夫与农家女结亲一千零一夜 19、骗子与商人一千零一夜 20、村姑_农夫和国王一千零一夜 21、商人与魔鬼一千零一夜 22、三代国王传奇一千零一夜 23、买赃卖赃者一千零一夜 24、瓦尔德加冕登基一千零一夜 25、水牛和毛驴一千零一夜 26、狮子的脚印一千零一夜 27、鹦鹉的命运一千零一夜 28、卡希姆探宝一千零一夜 29、省长与仆役一千零一夜 30、海姑娘和她儿子的故事 一千零一夜 31、阿里巴巴和四十大盗的故事一千零一夜 32、做客萨迈德家中一千零一夜 33、难兄难弟踏上征途一千零一夜 34、国王拜小赫马斯为相一千零一夜 35、马鲁夫成为驸马一千零一夜 36、非洲魔法师一千零一夜 37、商人的儿子被拐走一千零一夜 38、连乡下人也不放过一千零一夜 39、助人不图报答的人一千零一夜 40、宰曼和白杜尔一千零一夜 41、马鲁夫重返京城一千零一夜 42、神秘的古堡一千零一夜 43、水鸟与乌龟一千零一夜 44、*一个冒险者一千零一夜 45、池塘中的小生命一千零一夜 46、卡希姆之死一千零一夜 47、恶兄弟终有恶报一千零一夜 48、邻国乘虚侵入一千零一夜 49、两代国王和宰相一千零一夜 50、善恶得报群孽伏罪一千零一夜 51、阿卜杜拉·法兹里和两个哥哥的故事一千零一夜 52、第二个大臣讲的故事一千零一夜 53、到底是谁的错一千零一夜 54、*一位姑娘的故事一千零一夜 55、公主勇救受难亲人一千零一夜 56、两个国王的故事一千零一夜 57、栽跟头的织布匠一千零一夜 58、哈里发穆台旺克鲁的故事一千零一夜 59、瞎子_瘫子和果园主人一千零一夜 60、俄尼尔的故事一千零一夜 点击显示更多(60) 点击隐藏列表第1个、哥哥向哈里发认错

  阿卜杜拉解救了两个哥哥,心情格外地高兴,他和他俩坐在一起,快快乐乐地互相敬吃敬喝,直到天亮.然后他带他俩到澡堂里洗澡,洗净他俩身上多年的污垢,又给他们买了崭新的衣服穿上.接着他叫仆人端上来美味水果和可口的饮料,让他俩尽情享受.他的跟班和仆人见他们穿戴打扮得十分体面,犹如上层人士,便纷纷上来向他们问好,表示祝愿,说道:   "我们尊贵的省长大人啊,衷心地恭喜你,你终于和你的两个哥哥见面了.可是,我们有一点不明白,就是这么长的时间里,他俩都到什么地方去了呢?"   事到如今,阿卜杜拉觉得没有什么隐瞒的必要了,他对他们直截了当地说:   "他们俩就是你们以前天天见到的那两条狗啊!是安拉把他俩从苦难中解救了出来."   阿卜杜拉把两个哥哥带到皇宫,他们站在哈里发拉施德面前.哈里发关切地问道:   "阿卜杜拉,事情办得怎样了?"   阿卜杜拉说:"启禀陛下,昨天我告辞了陛下,带着两个哥哥回到寓所,想到有陛下的手谕,一定会在陛下的关怀下,解救两个哥哥,心中感到异常的快乐,因为我认为,只要是陛下要做的事情,就没有办不到的.为此我坚定了成功的信心,回到寓所,我便毫不迟疑地解开了套在他们脖子上的枷锁,并和他俩同桌吃饭,仆人们见我竟和两条狗在一起吃喝,便小看我,私下里议论纷纷,他们有的说我疯了,在发神经;有的认为一个堂堂省长竟然与狗平起平坐,实在是有失体统.他们把剩饭剩菜全倒掉了,说狗吃剩的东西是很脏不过的了.总之,他们对我的做法十分不理解,而且表示厌恶,在私下里批评我.抨击我.可是我却胸有成竹,对他们的议论.指责不予理睬.我不理睬他们,同时也理解他们,因为他们并不知道这两条狗原本就是我的哥哥,不知者不怪罪嘛,所以我不和他们多说什么.到晚上,我让仆人们先去休息,我也躺下了.半夜时分,我突然被一阵响动惊醒,睁眼一看,只见地面裂开,苏欧德公主站在我面前,她的两眼冒着火星,气得浑身发抖,厉声厉色地斥责我......"   阿卜杜拉把自己和苏欧德之间的交涉.苏欧德和她父亲红王的谈话内容,以及她很终怎样为两条狗解除了魔法,使他俩重新恢复了人的本来面目的经过,详详细细地述说了一遍.很后他指着两个哥哥,说道:   "穆民的*啊,我衷心地感谢你用你的巨大威力使他们脱离了苦海!现在我把他们俩带来了."   哈里发拉施德回头看了看阿卜杜拉的两个哥哥,见他们是相貌端庄的年轻人.他用严厉的语言怒斥阿卜杜拉两个哥哥忘恩负义.贪利灭亲的罪恶勾当,同时对阿卜杜拉的善行义举大加赞扬,说道:   "阿卜杜拉,愿安拉代我报答你,因为你告诉了我一件十分有益的事情,而我所做的都只是我应该做的.若是安拉愿意,我今后只要活着一天,我就坚持每天早晨做祈祷."   阿卜杜拉的两个哥哥在哈里发面前,承认自己的过错,并表示今后不再犯.哈里发听了,挥挥手说道:   "过去发生的事情,就让它过去吧,愿安拉宽恕你们.现在大家要向前看,你们兄弟之间,互相原谅,携手共进吧!"接着,他又嘱咐阿卜杜拉说:"让你的两个哥哥做你的助手,你要好好教育.保护他俩."

  同时他还叮嘱阿卜杜拉的两个哥哥一定要尊重.服从阿卜杜拉.哈里发见阿卜杜拉兄弟三人和好如初,心中十分高兴,便赏给他们一些金银财宝,让他们一起回巴士拉去.   阿卜杜拉告别哈里发,带着两个哥哥和哈里发所赐的金银财宝,高高兴兴地离开巴格达,一行人浩浩荡荡地返回巴士拉.省里的官吏和庶民听说省长归来,都兴高采烈的装饰城市,张灯结彩,纷纷结伴出城恭候迎接.同时他们为欢迎省长一行,举行了盛况空前的典礼仪式.人们个个身着新衣,载歌载舞,欢呼不止,为阿卜杜拉祝福祈祷,祝愿他长命百岁.阿卜杜拉坐在彩车上,把一些金银珠宝撒向群众,以表示自己对官吏.庶民们的诚挚的谢意.人群沸腾了,欢呼声此起彼伏,声浪一阵高过一阵.人们都把敬爱.羡慕的目光投向阿卜杜拉,可是对他身边的两个哥哥却不予理睬,看都不看一眼,反而有的人知道他俩所犯的罪,私下里议论纷纷.   面对这盛大隆重的欢迎,听着这发自内心的欢呼,阿卜杜拉的两个哥哥一面羡慕弟弟能享此殊荣.同时对阿卜杜拉所拥有的声望和威信,产生了嫉妒心.他俩在阿卜杜拉身边感到如坐针毡,无地自容,随着人们欢呼声的高涨,他俩的这种嫉妒心慢慢地变成了一种仇恨.阿卜杜拉眼见这种情况,心里产生一种担忧,他不想因为自己身价的提高而冷落了两个哥哥,便有意地尽力去迎合将就两个哥哥,但是使他始料不及的是,这种刻意的迎合.将就,反而加剧了他俩对他的嫉妒和恨意.这情景,恰如诗人所云:     我尽力迎合将就他们,     得到的却是嫉妒怨恨,     曲解我的人盼我不幸,     这使我难以舒适安分.   阿卜杜拉明知两个哥哥对他心怀不满,反而加倍地关怀.优待他们,他为两个哥哥每人找了个出身名门望族的千金小姐成婚,给每一家分派四十名男女奴婢仆从,还给他们每一家配备了一支由五十个骑兵组成的护卫队.同时他还给两个哥哥划定了各自管理地方的职权范围,规定了薪水,并委任他俩为自己的心腹要员.从此,阿卜杜拉的两个哥哥便过着饭来张口.衣来伸手.防备严密的达官贵人的生活.阿卜杜拉这样做,除了亲情关系之外,他也是为遵守哈里发要他好好对待两个哥哥的旨令.他对两个哥哥说道:   "我和两位兄长其实都是一样的,我们之间没有什么不同.就拿巴士拉省的统治权来说,除了安拉和哈里发之外,通通由我和你们俩所控制.不管我是否在场,凡是你们俩裁判.决定的事,都必须要贯彻执行.当然,我们作为省里的领导,在行使权力时,一定要怀着对安拉的敬畏之意,千万不能为了一己的私利而亏待冤枉了我们的子民.凡是出于私心做事,都是不会有什么好结果的,相反一切出于公心,主持公道,坚持真理,伸张正义,才能获得成功.在对待庶民百姓方面,你们也不能无故对他们施暴,以免引起他们的责骂诅咒,从而把怨言传到哈里发那里,致使我们丢人现眼,备受惩罚.做人要公私分明,不能侵吞他人的财产.侵害别人的利益,不是自己的东西,一点儿也不能拿.如果有一天,你们看到别人的东西好,想把它据为己有的话,你们就来拿我的东西来满足你们的占有欲好了,千万不可见利忘义.见钱财起歹心,以损人的目的去干坏事,终将以害己而告终!《古兰经》中所记载的那些禁止凶恶残酷地剥夺别人的章节,想必你们都是比较熟悉的.正如诗人所云:     有人损人利己从中谋利,     邪恶之心不会永埋心底.     聪明人不为获财费心计,     行动之前定要看准时机.     有见识者把话留在心里,     愚笨之人总是喳喳叽叽.     量力而行者会量体裁衣,     懂得一言既出驷马难追.     人要学会对外严守秘密,     言行不慎致使暴露无遗.     底细邪恶身份不清是谜,     他总是唠叨加胡言乱语.     信用蠢人去任要员官吏,     不啻是糊涂虫愚昧无比.     人前乱说不分是友是敌,     只能授人以柄遭敌攻击."   哥哥对弟弟下毒手   阿卜杜拉反反复复.恳恳切切.不厌其烦地教导着两个哥哥,希望他们一定要坚持公理主持正义,只做好事,不做坏事.他以为经过自己如此苦口婆心地忠实告诫,一定会赢得两个哥哥对他的理解.敬重和拥护.他内心感到十分欢乐快慰,从此放心地办他的公事.   但是事与愿违,他的主观设想和客观实际,相差得太远了.他越是耐心地开导他俩,而他俩反而觉得他软弱可欺,他越是敬重他俩,而他俩却反而更加怨恨他,愈发强烈地痛恨他.久而久之,他俩的这种逆反心理演化到了谋财害命的程度.终于有一天,纳赛尔用挑拨的口吻对曼苏尔说道:   "咱们的弟弟阿卜杜拉一个人手握大权,对咱们颐指气使.发布命令,只让咱们对他惟命是从,做他的手下,这种情况不知要到什么时候才能结束,这种日子到什么时候才能终结呢?当初他只不过是个做小买卖的,可是他时来运转,一步步往上升,由商人变成官吏,由小官做到大官,如今得到哈里发的器重,成为名震一方的首领.可是再看看咱们吧,如今搞得声名狼藉,既没有什么荣誉声望势力,又看不到什么发展前途!想起来只是令咱们寒心!他这样对待咱们,说穿了也只不过是借咱们之手往上爬,这不是在戏耍玩弄咱们,又是什么呢?让咱们做哥哥的做他的帮手,这是什么意思?是不是存心要让咱们心甘情愿地服从.侍候他一辈子?其目的不就是要永远骑在咱们头上作威作福?我要告诉你,正是他妨碍了咱们的发展,延误了咱们升官发财的机会.我看哪,只有把他除掉,咱们才能飞黄腾达,他活着一天,咱们就得不到他的金银财宝,也就发不了大财.只有把他给杀了,才能把他的权力夺到手,把他的钱财弄到手,供咱俩享用.杀了他之后,咱们给哈里发筹备一份厚重的礼品,恳请他任命咱俩为省长.现在有两个方案,一个是巴士拉省长,一个是库发省长,我要问问你,你是愿意任巴士拉省长呢,还是任库发省长?我可以让你任选一个,余下的一个省长职位就是我的.如此一来,你我就都有了正式的身份.名望和地位了.当然要实现这个愿望,首先得杀掉他才行."   曼苏尔像捣蒜似的频频点着头,说道:"你把我心里想的全说出来了.可是咱们怎样才能杀死他呢?"   纳赛尔说:"这样吧,咱们在家里准备一桌宴席,邀请阿卜杜拉来做客,咱们好吃好喝地热情周到地服侍他,亲热地和他聊天,要显得自然.大方.随意,让他觉得咱们对他确实情同手足,还要讲各种各样的笑话.故事给他听,使他忘乎所以完全沉浸在一种欢乐无比的亲情之中.到了晚上,咱们给他铺床,让他睡下.等他睡着了,咱们就骑到他的身上,使劲摁住他,将他活活地掐死,再把他的尸体扔到河里去.到了第二天早上,咱们就散出风去,就说昨夜里他正同咱们在一起高兴地吃喝说笑时,突然间,他认识的那个女神来到我们面前,对他说道:'你这个人类中的败类,你到底有什么能耐,居然敢在哈里发面前指控我?你以为我们会害怕你吗?他是人类*,我们是神类*,他对我们不友好,我们就可以干掉他,毫不留情!现在我要先杀死你,看你们的哈里发有什么花招?,说完,她就一把抓住阿卜杜拉,把他带进裂开的地缝中,悠然消失了.我们当时被这一突如其来的险情吓呆了,昏死过去,什么也不知道了.咱们把这个张扬出去,再派人去晋见哈里发,向他呈报事件发生的详细经过.哈里发知道此事,也无可奈何,此后必将任命咱俩为执政者.咱们要乘胜再接再厉,向哈里发赠送厚礼,请求他委任咱俩为省长,一人在巴士拉,一人在库发,这两个地方都不错.如此这般,咱们的目的就算达到了."   "好兄弟,"曼苏尔对纳赛尔的阴险计谋十分赞赏,说道,"你这一招,高!实在太高了!"   就这样,纳赛尔和曼苏尔谋害亲兄弟阿卜杜拉的恶毒诡计炮制出来了.他们说干就干,既然已经决定谋杀阿卜杜拉,便立即依照周密计划行动起来.   纳赛尔准备了一桌丰盛的饭菜,恳请弟弟阿卜杜拉来做客,对他说:   "亲爱的弟弟,咱们是手足同胞兄弟,你对我的大恩大德实在回报不尽.今天我略备饭菜,特请你和曼苏尔光临,随便吃一顿便饭,让我因此感到荣耀.当人们在说:'省长阿卜杜拉到他哥哥纳赛尔家中做客,时,我心中会有多么高兴!"   阿卜杜拉听说哥哥纳赛尔请他去吃饭,便高兴地说:   "那太好了,我很高兴接受你的邀请.其实咱们兄弟之间也不必如此客气,不要分得这么清,你的家不就是我的家吗?你既然请我去做客,我若是推辞,不就是显得我过于清高了吗?不过,既是兄弟之间吃饭.聊天,你一定不要搞得太铺张浪费了啊."他又转身问曼苏尔:"你愿意和我一块儿去纳赛尔家中做客吗?"   曼苏尔说:"当然愿意!但是我有一个条件,就是你必须下保证,在到他家做客之后,接着要到我家中来做客,否则的话,我决不跟你一起去!你想想呀,他是你的哥哥,难道我就不是你的哥哥吗?你待他这样好,也必须这样待我才行呀."   听了两个哥哥如此情深意长的话,阿卜杜拉心中热乎乎的,两个哥哥确实变了,变得对他这么体贴.关怀,话也说得如此亲切动人!他笑着说:   "好的,好的,我答应你.其实我很愿意我们兄弟之间经常互相走动.探望,这有益于加深我们彼此的感情.这样吧,我一走出纳赛尔的家,立刻就进你的家门,你们两个都是我的好哥哥."   第二天,阿卜杜拉骑着马,和他哥哥曼苏尔一起带着卫队,到纳赛尔家中做客.他们来到纳赛尔家中,主人热情地招呼客人们坐下,端出丰盛的饭菜,亲切周到地招待.大家吃饱喝足了,收拾好杯盘碗筷,纷纷起身洗手.主人又端上来饮料.水果,大家围成一圈,彼此亲热地一边吃喝,一边聊天.玩乐,无不陶醉在深情厚谊之中,夜幕降临了,他们做晚祷告.夜祷告,随后他们又坐下来喝着饮料,继续聊天.这个时候,纳赛尔和曼苏尔轮流着讲故事.说笑话,逗得阿卜杜拉哈哈笑个不停.他今天太高兴了,似乎好久没有和哥哥们这样随意地聊天.说家常了,在这无比欢乐的家庭气氛中,他几乎忘掉了一切.他无拘无束地和哥哥们说笑着,他的仆从们则坐在另外的房子里吃喝.谈笑,大家都在痛痛快快地互相取乐玩耍,兴致越来越高,他们有说不完的故事.开不尽的玩笑.讲不完的奇闻轶事.   时间不知不觉已到深更半夜,阿卜杜拉已睡意,便脱衣睡下,纳赛尔和曼苏尔也装作困得不得了的样子,便在阿卜杜拉旁边的床上倒下了.他们虽然躺在床上,却时刻清醒地盯着阿卜杜拉,耐着性子等着他进入梦乡.看到他确实睡熟了,他俩就迫不及待地从床上爬起来,一齐跳到阿卜杜拉的床上,双双骑到他的身上,一个用力摁住他的双脚,一个使劲儿抓住他的双手.阿卜杜拉被惊醒了,见两个哥哥骑在自己身上,大吃一惊,便奇怪地问:   "两位哥哥啊,你们在干什么?怎么都骑到我身上来了?"   "谁是你的哥哥?"纳赛尔和曼苏尔把脸一变,恶声恶气地骂道:"你这个不知好歹的东西,我们不是你的哥哥,也从来就不认识你,你去死吧,你死了我们也就踏实了!"   他俩边骂着,边用手狠命地掐着阿卜杜拉的脖子,阿卜杜拉一看就明白了一切,他拼命抵抗着.挣扎着,可是他究竟斗不过两个哥哥.渐渐地,他感到窒息,浑身无力地瘫倒在床上,毫无声息.纳赛尔和曼苏尔认为阿卜杜拉已经气绝身亡,便把他拖到屋外,丢到河里去了.   事有巧合,阿卜杜拉被扔到河里时,刚好有一头海豚游来,把他救了起来.原来纳赛尔的住房就在海边上,他家的厨房后窗户正对着大海;每当他家杀牛宰羊切鸡剁鱼时,厨师便把剔剩下来的肠子肚子什么的不要的东西,随手从后窗户扔进海中,那头聪明的海豚偶然游过这里,意外地吃到那些东西,觉得味道不错,从此便在差不多的时间里,在这附近游来游去,专门等着吃那些美味佳肴,已经形成一种习惯.这天,从附近窗户里扔下来的是阿卜杜拉,在海水里激起一阵浪花,那头海豚以为这次可吃的食物比往常更多,便欢快地游了过来.它一看,这一次扔下海水里的却是一个人!聪明的海豚心想,人类是它的好朋友,一个人落水遇难了,自己应该设法搭救.于是它用脊背驮着阿卜杜拉,用力游到对岸,又用头把他顶到岸边.那里是人们经常来往经过的地方,海豚把他顶到岸边,使他不至于在海水中淹死,让他在岸边由人类去救护他吧.   第二天天刚蒙蒙亮,有一队商人路过这里,见海岸边有一个人躺在那里,以为是一个在海中溺水而死的人被海浪冲上岸来的,他们便好奇地围拢上前观看.这个商队的队长,为人善良,又有着丰富的阅历和经验,他对医药.相术的造诣也不同凡响.他拨开人群,伏下身去,仔细地观察阿卜杜拉,便对大家说:   "此人并没有死,从面相上来看,他肯定不是一个普通的人."   商队队长让同伴们帮忙,把阿卜杜拉抬起来,随商队前进.途中队长对他进行了一番抢救.治疗,烧火给他烤暖,给他换上一身新衣服.经过三天三夜的精心治疗,阿卜杜拉终于苏醒过来了!可是他显得十分虚弱.疲倦,呼吸困难,有气无力.商队队长为了使他完全恢复健康,便亲自到处去采集药品,精心地治疗他,使他一天天好起来.   商队不能停止前进,阿卜杜拉也就跟着商队走,渐渐地离开巴士拉越来越远.他们日复一日地走着,经过四十天的跋山涉水,很后来到波斯境内的俄支城,在一家旅馆中下榻.   这天夜里,阿卜杜拉显得异常的烦躁不安,他整个晚上都睡不着觉,翻来覆去的,还不停地喊叫着,吵得四邻不安.第二天早晨,店老板找到队长,问道:   "你们商队里的那个病人,看起来病得不轻呢!他整夜地叫喊,吵得整个旅店里怨气冲天."   队长说:"这个人是我在旅途中发现的,当时他躺在海岸边,已经奄奄一息了,差一点儿就没命了,我们救了他,把他带到这里来,一路上千方百计地为他治疗,他的病情好多了,但还没有全好."   店老板说:"不如趁你们住在这里去让拉吉哈看看吧."   队长问:"这个拉吉哈是什么人?"   店老板说:"她是一个十分漂亮的姑娘,人很好,而且医术高明,任何人生了病,都愿意让她看,她给治疗一夜,第二天准好,而且恢复得很快."   队长一听,高兴地说:"那太好了,快带我们去看看吧!"   店老板说:"说走就走吧."   阿卜杜拉与未婚妻重逢   商队队长带着阿卜杜拉跟随旅店老板来到一个偏僻幽静的地方,见那里的一个房子前面进进出出地汇集了不少人,往房子里走的人,个个满怀希望,企盼着自己的病能治好,从房子里出来的人,个个喜笑颜开.眉飞色舞,显然都抑制不住内心的喜悦.店老板进屋,说道:   "拉吉哈,请你给这个病人治治吧."   一个姑娘的声音:"让病人进来吧."   店老板得到允许,回头对商队队长说:"听见了吧?多痛快!让病人进去吧."   阿卜杜拉掀开门帘,走进屋里去,只见一个姑娘笑脸相迎.他和她一打照面,不禁一下子都怔住了:阿卜杜拉认出来了,这个姑娘不是别人,正是他从石头城中带出来的未婚妻!同时,拉吉哈也认出来了,进屋的这个病人不是别人,正是她日思夜想的未婚夫!两个情投意和而又命运多舛的未婚夫妇紧紧地拉着对方的手,惊喜得一时不知说什么好了.阿卜杜拉关切地问她:   "你怎么会在这里?你是怎么获救的?"   拉吉哈激动得流着热泪,向他叙述了自己的遭遇:   "那天你被你两个哥哥扔进海里,我心中万分痛苦.他俩狠心地害了你,回过头来又逼我.他俩为争夺我而吵得不可开交,我觉得你既然已被害死,自己活着已毫无意义,我对他俩的卑鄙行径十分厌恶,在万般无奈的情况下,我纵身跳入海里,幸亏侯赛尔长老救了我的命,把我送到这里来,他叮嘱我在这里行医.治病救人.他对城里的人们说:'凡是有病求医者,都可以免费得到拉吉哈的医治!,人们听到这一消息,都慕名接踵而来,得到我的医治.侯赛尔长老曾经对我说过:'你就在这儿耐心地住下吧,你的未婚夫还在世上,他一定会到这儿来的,你们终究会喜相逢的.,从此,我就满怀信心地在这里等待着你的出现,每天为前来求医的人看病,我从侯赛尔长老那里学到了高超而神奇的医术,对任何疑难杂症,无不手到病除.我的名声不胫而走,传播得很快,人们都敬重我.感谢我,为我祝福,而且还给我送来不少礼物,治病救人的生活使我感到很充实.很愉快,觉得人生很有意义."   阿卜杜拉知道了未婚妻的这段经历,看到她红光满面.精神焕发,自己的心情也大为好转,再经她推拿治疗.悉心调理,病症顿时消失,拉吉哈无微不至地关怀着阿卜杜拉,请他美美地吃了饭.   侯赛尔长老每逢星期五都来看望拉吉哈,而阿卜杜拉和拉吉哈相逢的这一天,也正好是星期五.当晚,侯赛尔长老来了,跟他俩亲热地交谈了一阵,便把他俩从这个偏僻幽静的地方带走,一直把他俩送到巴士拉省府,才告辞而去.   阿卜杜拉从中清醒过来后,才发现自己已经置身于自己的官府中.这时外面传来一片嘈杂声,他急忙走到窗前,蓦然发现他的两个哥哥正被吊在绞架上拷打,不禁感慨万分.   原来,他的两个哥哥把他扔入海中后,即按事先安排好的计划,准备了一份厚礼送给哈里发,并请求哈里发赐予他们省长职位.   哈里发认为此事有些奇怪,便派亲信赶到巴士拉,召纳赛尔和曼苏尔进宫,要当面询问此事的来龙去脉.纳赛尔和曼苏尔拜见了哈里发,把事先准备好了的话说了一遍,不料,他俩的瞎话没能骗过哈里发,反而使哈里发大发雷霆,吩咐卫兵把他俩软禁起来,因为他不相信忠厚老实的阿卜杜拉会像他两个哥哥说得那样.哈里发思前想后,彻夜未眠,他耐心地等待着,漫漫长夜总算过去了,闪烁着光芒的朝阳终于升起来了.哈里发像往常一样祈祷,并召来鬼神.听到哈里发的召唤,各路鬼神立即赶到.哈里发问他们阿卜杜拉现在何处?鬼神们诚惶诚恐地向哈里发发誓说他们从来也没得罪过阿卜杜拉,也不知道他的下落.正当哈里发急得团团转的时候,红王的女儿苏欧德赶到了,她向哈里发详细地诉说了阿卜杜拉真实的遭遇.   哈里发获悉了真实情况后,便让鬼神们回去.这时候,天已大亮了,哈里发决定亲自审理这个大案.他命人狠狠地抽打纳赛尔和曼苏尔,让他俩将自己的罪行从实招出来.他俩忍受不住酷刑的折磨,不得不交代了自己的全部罪行.哈里发听了他俩的招供,气得浑身发抖,他很痛恨的就是那种忘恩负义.耍阴谋玩诡计的人.他认为纳赛尔和曼苏尔两人知法犯法,死不悔改,感到十分痛恨,便当即吩咐卫兵把这两名罪大恶极的罪犯押到巴士拉并处以死刑,立即执行.纳赛尔和曼苏尔就这样被处死了,并在省政府广场上鞭尸示众.   经历过千辛万苦而很终保住了生命的阿卜杜拉,深感人世沧桑,变幻无穷.他曾忍辱负重,竭力帮助.挽救误入歧途的两个哥哥,但很终未能如愿,他叹息着埋葬了两个哥哥的尸首.然后他骑马启程,赶往巴格达去谒见哈里发,把自身的遭遇和两个哥哥几次害他的经过,如实地向哈里发禀报一番.   哈里发听了阿卜杜拉的陈述,感到十分惊讶,此后,他吩咐法官和证人进宫,把阿卜杜拉从石头城带来的那个女郎许配给他,并祝愿他们夫妻百年好合.白头到老.   从此阿卜杜拉继续在巴士拉担任省长职务,他和拉吉哈互敬互爱,过着幸福美满的日子.第2个、善待"哈里发"的黑人

  在哈里发拉施德的儿子迈蒙继承王位的时候,迈蒙的叔父伊卜拉欣与他争权夺利,势不两立.但是他感到势单力薄,在京城无施展的余地,便拉出一拨人来,跑到浪育,称孤道寡,自立为王,与巴格达分庭抗礼,唱起了对台戏.他在浪育自称哈里发,可是他这个哈里发只当了一年零十一个月又二十天.因为他在浪育称王后,与迈蒙闹对立,使正式继任的哈里发迈蒙十分为难.   迈蒙以宽大为怀,希望他不要与中央闹对立,一再劝他改过自新,回头是岸.可是伊卜拉欣却一意孤行.我行我素,结果造成极其恶劣的影响.伊卜拉欣搞分裂.闹独立.另立一套,对于迈蒙来说,显然是叛乱行为.为了平乱,使*长治久安,迈蒙迫不得已,只好亲自率领大军征讨伊卜拉欣,以实现统一.伊卜拉欣在浪育立足未稳.势单力薄,当迈蒙大兵压境时,伊卜拉欣的人马立即溃不成军,四处逃散.伊卜拉欣在浪育呆不住了,便只身逃回巴格达,躲在自己家中.这时,迈蒙发出通缉令,谁捉到伊卜拉欣赏金十万.通缉令一出,伊卜拉欣便无藏身之地了.   伊卜拉欣觉得躲在家中,绝不是个好办法,他的心情十分复杂,想到自己的不幸遭遇,非常难过,偌大的天地,竟容不下他!他此时已失去了安全感,终日魂不守舍.坐卧不宁,愁苦万分,不知所措.他在家中实在呆不下去了,便乔装改扮一番,从家中后门溜了出去.时值正午,烈日当头,他茫然不知应该到哪里去,慌忙中钻进一条胡同.他越往里走,胡同越窄,直至走到尽头,才发现那是一条死胡同!这时他若再往回返,就有可能暴露目标.身陷囹圄,后果不堪设想.可是他已到了山穷水尽.走投无路的境地了!他心中充满了悲哀,叹道:   "我们是属于安拉的,我们都要归宿到安拉的御前去.我如此乔装打扮走出家门,从胡同口走到这儿来,如果再走回去,准会引起周围的人的注意,人们一怀疑,我就危险了,因为重赏之下必有勇夫,他们捉住我,能拿到十万金币的赏钱呢!我这人也真是的,干吗从家中出来呢?这不是自投罗网.自寻死路吗?"   他越想越恼火,越琢磨越害怕,认为自己的人生之路已走到尽头了.正当他万般无奈之际,突然发现一个小门里走出来一个黑人,他好像见到了救命恩人似的上前,对黑人说:   "你好!你家里有地方能让我呆一会儿吗?"   黑人毫不迟疑地说:"有,请进来吧!"   黑人说完,将伊卜拉欣让进家中.伊卜拉欣走进去,一看,只见黑人的家里虽然并不宽敞,却也整齐干净.他正看着,只听大门响了一下,那黑人不见了.这时他想,这黑人突然不声不响地出去了,一定是认定他是个被通缉者,赶忙出去通风报信去了.他原以为自己来到黑人家中,能躲一阵子,安全暂时有了保障,不料,黑人却把他关在屋子里,去报信.领赏去了,使他成了瓮中之鳖,只好束手就擒了.想到这儿,他更加忐忑不安,丧气到了极点,像热锅上的蚂蚁,烦躁不安,不知如何是好.   过了一会儿,门开了,他想这准是黑人带着官兵前来捉拿他了!他看着大门处,却看到黑人引着一个脚夫挑着一担食品和食具走进来了,后面并不见什么官兵.脚夫将食品和食具放在桌上,收了钱,便不声不响地离去了.   黑人把食品摆好,对伊卜拉欣说道:"我是以放血为职业的,这是一种下贱.卑微的职业,因此我是不配与你同桌吃喝的.我替你买来了一些面饼和肉.菜,这些食具也是新的,没人用过,你想吃什么,就请自己动手做吧."

  伊卜拉欣仔细地观察着黑人的一举一动,认为他对自己并*意,便放心地按他的要求自己动手,做出了一桌可口的饭菜,因为连日来他一直坐卧不安.茶饭难咽,到了黑人家中得到黑人的善待,心中顿时觉得踏实多了,食欲大增,便坐到桌前,狼吞虎咽地吃起来.那黑人只是肃立在一边,看着他又吃又喝的.伊卜拉欣快要吃饱了,才察觉黑人还没有吃喝呢,便召唤他一块儿吃喝.那黑人却不动,只是说他自己是卑微之人,不配与他平起平坐.伊卜拉欣赶忙说:   "你是这家里的主人,我是你的客人,你应该坐下来与我一起吃喝才对呀."   这样,黑人才坐在桌子的一端,吃喝起来.俩人吃饱喝足后,黑人走进里屋,取出一把新琵琶,递给伊卜拉欣,说道:   "我原本是没有资格求你给我弹唱的,可是我现在搭救了你,可以向你索取报酬的.如蒙不弃,请你让我领略一下你的歌喉,那是再好不过的了."   伊卜拉欣听了黑人的话,觉得很奇怪,问他:   "你怎么知道我会弹唱呢?"   黑人直言不讳地说:"你本人比你的歌喉更被人所熟知呢,我知道你是伊卜拉欣,我还知道你正在被当今哈里发迈蒙以十万金币的高价悬赏捉拿.通缉呢.现在好了,你在我家里,你是安全的,这里没人捉拿你."   听了黑人的话,伊卜拉欣十分感动,认为一个卑微的下等人却具有如此博大的胸怀,为人如此豪爽.仗义.他接过琵琶,娴熟地调好弦,用充满了忧愁.幽怨的声调,低声边弹边唱道:        想当年约瑟夫被俘做奴隶,   身陷囹圄饱尝了铁窗风味;   冥冥中他蒙受安拉的护卫,   很终获自由重回父亲怀里;   如今祈求安拉对我垂怜,   使我与妻儿重逢不离去;   坚信安拉主宰宇宙天地,   所有一切都不敌其权力.      黑人听了伊卜拉欣的弹唱,高兴得像个孩子似的手舞足蹈起来,几乎难以自制.伊卜拉欣的音色太优美了,平时他在家中吩咐仆人办什么事时,说的话人人听了都不禁喜笑颜开.黑人觉得他唱得悦耳动听,也激发了他自己的情绪,便跃跃欲试,也想一展歌喉,便说道:   "你唱得实在是太动听了!我对音乐是个外行,可是听了你悦耳的歌唱,我按捺不住自己快乐的情绪,也想唱一曲,不知你是否允许?"   伊卜拉欣陷入快乐的氛围中,忘掉了一切烦恼与愁苦,欣然说道:   "你唱吧,你的落落大方.礼貌.慷慨,给我留下了很好的印象."   黑人拿起琵琶,边弹边唱道:        我深感夜长难寐的苦楚,   他却抱怨良宵为何短促?   睡魔在他们的眼睑常驻,   却不肯在我的身上逗留;   我为冷寂的长夜而忧愁,   他却在盼月色早些光顾;   如果我们共把岁月苦度,   失眠之苦也使你难忍受!      想不到黑人会唱得这么好,伊卜拉欣听了情绪激动起来,他笑着夸赞黑人道:   "你弹唱得真是美极了!你那优美动听的弹唱消除了我胸中的郁结,你的想象既丰富又细腻,弹奏技术既娴熟又高超.告诉你,我还没有听够呢,你能不能再弹唱一首给我听听呢?"   得到赞美,黑人洋洋自得,高兴地又拿起琵琶,边弹边唱道:        保全名节不使人格扫地,   穿什么衣服都合身美丽;   她嘲弄我们人少而居奇,   我说仁人君子是个别的;   我们那高尚纯洁的亲戚,   非乌合之众可同日而语;   人员虽少却不影响荣誉,   公正的民族很讲求道义;   我们乐天安命视死如归去,   他们却贪生苟延胡混岁日;   我们言行一致他望尘莫及,   流言飞语遭受世人们唾弃!      伊卜拉欣听了黑人的弹唱,心情异常舒畅,他忘掉了一切不愉快的事情,与黑人聊天.晚上他睡得很香,一觉睡到大天亮.早晨他想到这个黑人的优秀品质和惊人的才华,将他唤醒,把自己随身携带的一袋金钱都送给他,对他说:   "我要走了,这袋钱你拿去用吧,以后我脱险了,一定要重重地酬谢你呢."   可是黑人却不肯收下钱,对他说:"我是个下等人,根本不配与你接近.聊天的.如今阁下光临寒舍,天赐良机,使我能有缘与你呆在一起,这是我所想不到的福分呢!因此这些钱我是万万收不得的,如果你硬要我收下钱,那就等于逼我去自杀呢!"   伊卜拉欣见黑人坚决不要钱,也不好再勉强他.他向黑人告辞,黑人把他送到门口,依依不舍地对他说道:   "阁下,其实外面是很不安全的,你会随时遇到危险.你躲在我的家里,比在任何地方都要安全.保险;况且你在我家里做客,对我来说也不是什么负担.因此我劝你还是留下来,等很危险的时期过了,再走不迟."   听黑人语重心长这么一说,伊卜拉欣觉得他说得很有道理,便答应留下来,再住一段.他说:   "好吧,那我就再住几天,不过,我得先跟你说好了,住我可以住,但是从今往后的生活费用,必须得由我来支付才行."   黑人为了能留住他,便满口答应了他提出的条件.于是伊卜拉欣便继续住在黑人家里,享受着好吃好喝好招待,一连住了好多天.然而他俩每天吃好的.喝好的,所有的花销都是由黑人出的,黑人始终不让伊卜拉欣掏一分钱.在这种情况下,伊卜拉欣实在过意不去,认为自己在人家里白吃白喝是一件十分不光彩的事情,便决定离开黑人家,不再给他增加负担.他男扮女装,穿着黑色大衣,戴上黑色面纱,告别了黑人,走了出去.   伊卜拉欣冒着极大的危险走在大街上,内心充满了恐惧和忧愁.他见前面有一座桥,便走了过去,由于桥上刚刚洒了水,路面较滑,伊卜拉欣穿着女人鞋又不跟脚,走起路来,形态怪怪的,引起守桥士兵的注意.士兵喝住他,近前仔细一看,大喜过望:这不是正以十万金币为赏金通缉的在逃犯伊卜拉欣吗?士兵一把把他抓住,不肯轻易放过他.伊卜拉欣见自己的真实身份已经暴露,便不顾一切地与士兵搏斗,使出平生的气力,使劲一推,那士兵脚下打滑,头重脚轻,站立不稳,一下子跌倒在地,摔得头破血流.伊卜拉欣挣脱了士兵的纠缠,急忙跑过桥头,窜进一条胡同,看到胡同尽头有一个女人站在门口,便上前求救说:   "夫人,我是蒙难之人,求你行行好,救我一命吧!"   那个女人见他慌里慌张.十分狼狈的样子,心中顿生怜悯之情,便打开门,让他进屋.休息.妇人刚把他给安顿好,门外就响起了一阵急促的敲门声.妇人忙去开门,一看,原来是她当兵的丈夫回来了,只见他头破血流.满身泥水,便惊奇地问道:   "你这是怎么弄的呀?"   她丈夫说:"我刚才正在桥上执勤,恰好碰上一个重要的犯人,我已经抓住他了,不料被他挣脱跑掉了,我自己反而被他弄跌倒摔破了头!"   她听了丈夫的叙述,便明白了一切.她忙为丈夫敷药.包扎好伤口,照料他在另一间屋里躺好.然后她又来到藏匿伊卜拉欣的房间里,单刀直入地问他:   "我想你就是那个被通缉的犯人吧?"   伊卜拉欣毫不掩饰地说:"是的,就是我!"   妇人安慰他道:"你别紧张,别担心,你在这里是不会出事儿的."   妇人说完,把他转移到屋后的一个库房中,每天趁丈夫不备,给他送可口的饭菜.饮料,对他百般照顾.可是她察觉她丈夫伤势稍好,又在热衷于缉拿在逃犯,所以过了几天,为了安全起见,她让伊卜拉欣转移到别的地方去.她对伊卜拉欣说道:   "你住在我这儿,早晚会被我丈夫察觉,那时他肯定会去告密.求赏,那你的小命就真的保不住了.你呆到夜深人静时,从后门溜出去,自谋一条生路去吧!"   伊卜拉欣理解这位妇人的心情和处境,便在深夜乔装打扮一番,从后门溜了出去.他记起附近住着一个女人,原来是他的奴隶,后来他给了她自由,让她成为一个自由民.当年她对伊卜拉欣的义举感激涕零,并再三表示今生若有机会,一定以生命为代价来报答他的大恩大德.伊卜拉欣满怀希望地叩响了女自由民家的大门.   女自由民一见伊卜拉欣,脸上一会儿发红,一会儿发白,眼珠子滴溜溜地乱转,心里不住地盘算着.她对着伊卜拉欣又是伤心哭泣,又是为他的平安赞美安拉.她端出一些好吃的东西,热情地招待他,让他在她家中耐心地等着她,说她去去就来.伊卜拉欣心想,这个女自由民真仗义,获得自由后不忘报恩,对他热情招待,心里充满了感激之情.   过了一会儿,大门被撞开了,呼啦啦进来一群士兵.伊卜拉欣这才如梦初醒,明白自己原寄予很大希望的人,却跑出去告密,带着官兵逮他来了!伊卜拉欣被堵在屋里,寡不敌众,只好束手就擒,失去自由,成了俘虏.他仍身着那套女人服装,被押解到王宫里.   哈里发迈蒙获悉伊卜拉欣被活捉,当即升堂,亲自提审.伊卜拉欣提心吊胆地来到堂前,毕恭毕敬地呼着哈里发的称号,向迈蒙请安.致意,向他讨好.但是迈蒙在盛怒之下,不仅不理睬他,反而厉声地咒骂他:   "像你这样的坏蛋,安拉是不会让你平安.长寿的!"   伊卜拉欣见迈蒙不领他的情,便加倍赔着小心.低声下气地求饶道:   "众穆民的*啊,请您息怒.别生气.法律对犯人的判决,不外乎两个方面,一方面是叫犯人伏法受刑,另一方面是赦免犯人.这两种判决都是合理合法的,但是宽恕犯人.赦免他的过失的判决,更能显示出审判者的高明.目前的情况是安拉让陛下的宽恕发展到空前绝后的境地的同时,也让我堕落到罪恶滔天.罪不容诛的地步了.这么看来,陛下若判我死刑,那是天地公道.理所当然.顺理成章的;陛下若赦免我死刑,那就是陛下无比宽大.仁慈的表现了."   伊卜拉欣说完,偷偷看了看迈蒙,见他怒容满面,似乎无动于衷,便吟道:     我的行为罪孽无边,   您的人格伟大齐天;   您可判刑或者赦免,   而免刑则体现恩典;   我的举止卑鄙狭隘,   您的仁慈留驻心间!      伊卜拉欣吟完这首小诗,又偷偷看了迈蒙一眼,见他的怒容变得和缓了一些,他知道局势不那么危急了,便转守为攻,继续吟诗道:     我负荆前来请罪,   您容忍催我流泪;   伏乞陛下施恩惠,   终身谢您勤回味.      伊卜拉欣吟完第二首小诗,再一次偷偷看了看迈蒙,见他心有所感,长叹一声,低头沉思一会儿,吟道:     往昔亲友惹我生气,   口水难咽愤懑胸际;   一向原谅错误行为,   惟恐离散众叛亲离!      迈蒙所吟之诗,道出了他的心迹.伊卜拉欣了解迈蒙的为人,知道他一向以宽大为怀,对自己的亲友更是关怀备至,相信他很终会饶恕自己的罪行,因此心里就更有底了.这时,他看到迈蒙抬起头来,环顾左右,意在想听听他儿子阿巴斯和他弟弟伊斯哈格以及众大臣的意见.他对众人说:   "现在我想听听你们各位有何高见?"   在座的人几乎异口同声地主张判处伊卜拉欣死刑,立即执行!但是宰相艾哈默德却坐在那里一言不发,这种情况引起了迈蒙的注意,便问他:   "爱卿,你有何高见?"   宰相艾哈默德向哈里发施礼,说道:"要是叫我说呀,假如陛下判他死刑,那么像陛下这样的人,处死像他那样的人,对我们来说是司空见惯的事情;假如陛下赦免他一死,那么像陛下这样的人,饶恕像他那样的人,对我们来说则是从来没有过的情况."   听了宰相艾哈默德语重心长的忠言,哈里发迈蒙低头想了想,自言自语地背诵起前人的诗句:        我的兄弟死于非命,   凶手竟不顾手足情;   我若前去替他雪恨,   不啻互相残杀自刎.   亲友们若犯了罪行,   虚怀若谷开阔胸襟;   莫要顾及是否领情,   坚持为善忍辱负重;   一旦他重陷于逆境,   济人危难崇高人品;   人无完人各具德行,   备受摧残是人生命.      听了哈里发迈蒙所吟之诗,伊卜拉欣猛然扯掉面纱,高声说道:   "感谢安拉,众穆民的*已经饶恕我了!"   哈里发迈蒙说道:"叔父不必担惊受怕了."   "众穆民的*啊!"伊卜拉欣激动万分地说,"我犯下了不可饶恕的滔天罪行,罪恶之大,难以饶恕.然而,陛下却以宽大为怀,您的大度.忍让,使我一时难以相信!"   伊卜拉欣说完,随即吟道:        安拉创造了各种美德,   宽容慈悲您全包容了;   人们对您报恩又戴德,   谦虚待人是您的原则;   像我这种人未遭头割,   跟慈母待女如出一辙.      听到伊卜拉欣的由衷赞美,哈里发迈蒙怡然自得,情不自禁地说道:   "我想摹仿圣约瑟夫,把当年他对他哥哥们所说的那句名言重说一遍:'今天你们是不会受到埋怨的,但愿安拉饶恕你们,因为他是很仁慈不过的.,"他又对伊卜拉欣说:"叔父,我原谅你了,因为你已经悔悟,这样我要把你被没收的钱财全都退给你."   伊卜拉欣听了哈里发迈蒙的很终判决,激动得老泪横流.他诚心诚意地吟道:        你慨然免除我死刑,   又归还钱财真感动;   为报答你义举善行,   宁愿将我一切奉送;   其实您可我素我行,   全是我罪恶的报应.      哈里发迈蒙对伊卜拉欣说:"叔父,刚才阿巴斯和伊斯哈格还坚持说要处你死刑呢!"   伊卜拉欣忙说:"众穆民的*啊,他们两位的意见也是正确的,是完全可以理解的.可是您却有自己的主意,很终做出了自己的决定,这使我起死回生,消除了我内心一直郁结着的愁苦与不安,从此充满了希望."   哈里发迈蒙说:"叔父,你真诚的悔过.和彬彬有礼的道歉,使我心中对你的埋怨.仇恨全都消除了,进而决心饶恕你的反叛罪行."说到这里,他跪下去虔诚地祷告起来,过了一会儿,他仰起头来,问伊卜拉欣:"叔父,你能知道我为什么要祷告吗?"   伊卜拉欣说:"我猜想,您是在感谢安拉的恩惠吧,因为是安拉使您战胜了您的敌人."   哈里发迈蒙说:"我并不是为了这个.安拉澄清了我的心地,启示我心平气和地面对现实.原谅你的过失,为此我才叩首祷告,对安拉的恩赐衷心感谢呢."他停了一会儿,又说:"叔父,你能不能把你到浪育,又从浪育到巴格达来的详细情况说给我听呢?"   "完全可以."伊卜拉欣把自己逃亡期间的经过.左躲右藏的狼狈相,怎样受到黑人的优待.如何从士兵手中挣脱又怎样得到他夫人的保护,何以受女自由民的欺骗而被捕的情况,一五一十地说了一遍.哈里发迈蒙听了,颇有感慨,当即命令把那个黑人.士兵夫妇和女自由民统统带进宫里来.他亲自审问他们,*一个被问的是那个女自由民.他问她:   "他是你原来的主人,对你不薄,你却恩将仇报,你说说看,你这么做,用意何在?"   女自由民爽快地答道:"说实在的,我只是为了得到那一大笔奖金!"   哈里发迈蒙问她:"你有丈夫和孩子吗?"   女自由民说:"没有."   哈里发迈蒙怒斥她贪图钱财背信弃义,下令责打她100大板,又判她无期徒刑,随即将她关进大牢中.他又传讯士兵夫妇.他问士兵:   "你那样做,为的什么?"   士兵粗声粗气地说:"为了领大奖."   哈里发迈蒙气愤地说:"像你这种人应该去做放血.打火罐的事!"   哈里发迈蒙知道士兵夫人的为人,认为她是一个仁慈.宽厚.处事得当的人,提拔她到宫里做事.   对于那个好心的黑人,哈里发迈蒙对他的义行大加赞扬,说他应受到应有的尊敬和奖赏.于是吩咐仆从取来一套名贵的衣服赏给他,并把那个士兵的房屋家具收归他使用,另外每年供给他1.5万金币的生活费.第3个、松鸡和乌龟的故事

  从前,在一个小岛上,住着一群乌龟.这是个风景优美的小岛,岛上河渠纵横,芳草芊芊,绿树成阴,瓜果飘香,环境舒适雅静极了.   一天,一只松鸡在长途飞行中,由于天气炎热,它感到疲惫不堪,便落到岛上休息.它东瞧瞧.西看看,发现乌龟的住处非常好,便挨到那儿去歇息.不一会儿,从四面八方觅食回来的乌龟,看到自己的住处附近有一只如此漂亮的松鸡,都惊呆了.只见松鸡身上披着色彩斑斓的羽毛,在阳光下,闪现出耀眼的五光十色,它们对松鸡赞羡不已,不由自主地对它萌生出了无比的爱意,便争先恐后地跟它套近乎.表示好感,希望松鸡能够留下来,长期跟它们住在一起.乌龟对松鸡说道:   "看起来,你一定是飞禽中很可爱的了.你不要飞走了,就留下来跟我们住在一起,我们都将愿意殷勤地侍奉你."   松鸡看到乌龟们对它关爱有加,也很欢喜,乐得顺水推舟,巴不得留下来不走了.从此以后,松鸡白天到处去游玩,到了晚上,它又飞回乌龟的住处和它们一块儿过夜.久而久之,这种生活便成了习惯,而且彼此间互相依赖起来.松鸡每天早出晚归,白天在岛上飞来飞去,逍遥自在,爱吃什么吃什么,到了晚上,它又受到乌龟们无微不至的照顾,小日子过得非常惬意.乌龟们更加渴望着夜晚的到来,因为天色转暗时,松鸡就从外面飞回来,它们就能看到它那美丽婀娜的姿态,心里就觉得舒服,看不到它时,它们就感到寂寞.时光荏苒,乌龟们对松鸡的依恋与日俱增,可是松鸡依然早早就飞出去,很晚才飞回来.在这种情况下,乌龟们眼睁睁地看着美丽的松鸡飞远了,心中充满了失落感,它们纷纷议论开了:   "我们和这只松鸡相处都感到很惬意,似乎它已成了我们中的一员,难以舍得它离开我们一会儿.可是,它每天天一亮就飞出去,这使我们感到不好受.那么,有什么办法能让它总是跟我们呆在一起呢?"   "放心吧,我有个好主意,可以让它白天晚上都跟我们呆在一起."   "你真有好办法?果真如此,我们就会好好地酬劳你!"    当天晚上,松鸡在岛上飞来飞去观光.觅食后,又像往常一样地回到乌龟们中间,悠闲自得地呆在那里跟乌龟们聊天.那个自称有办法的乌龟便挨到它的跟前,对它说:   "亲爱的松鸡呀,你应该感受到了,我们自从见到你以后,都把全身心的爱投到你身上了.在这个孤岛上,是你给我们带来了爱的阳光和生活的乐趣,我们都感到一刻也离不开你了.咱们相依为命.亲密无间,形同一家人,对于相互爱慕的人们来说,没有什么能比整天耳鬓厮磨.相依相守更为美妙的了,而一旦面临分别.离散,就等于有了大灾大难.现在我们就有身处大灾大难之中的感觉而痛苦得难以自拔!你想想啊,你总是每天天一亮就撇下我们远走高飞,不到日落不回来,使我们终日寂寞不堪,一直怀着极大的渴望,翘企你能早些归来."   松鸡听了乌龟的表白,颇为感动,说道:"其实我也是很爱你们的.说起来,白天我在外面,想念你们的程度,比起你们来是有过之而无不及的.也许你们想不到,每天早晨我都要下很大的决心才离开你们.我何尝不想舒舒服服地与你们在一起呢?可是我也是没办法呀,因为我是有翅膀的飞禽,不可能总是和你们呆在一起一动不动.我作为飞禽,天性就是要四处飞翔,不习惯于总是呆在一个地方生活.我生着两只翅膀,这就注定了没有安定下来的时候,除非是在晚上,由于白天觅食飞累了,必须要静下来睡觉,恢复一下体力,以便于第二天再飞出去觅食."

  乌龟说:"你说得固然是对的,不过据我所知,在飞禽中,十有八九是在劳碌奔波,却得不到安宁,这似乎太不值得了.想必你自己对此也会有深刻的体会,你每日东飞西跑,承受着风吹雨打日晒,而所得的报酬比起你所付出的努力,实在少得可怜.我们活在世间的很大的希望,难道不就是为了过得舒适.安宁吗?既然安拉在我们和你之间培植了爱情和友谊,那就注定了我们将生死相依.永不分离了.可是,现实中每当你去外出觅食时,我们总是惴惴不安,为你的安全牵肠挂肚,我们在为你祈福,惟恐你被敌人捕获.致你于死地,那样的话,我们就再也见不到你了."   松鸡被乌龟的诚意深深地感动了,它问道:"说得不错,不过针对我的这种情况,你又有什么高见呢?"   乌龟说:"有办法,我的办法其实是很简单的,那就是你干脆把翅膀上的羽毛拔掉,这样一来,你就可以踏踏实实.舒舒服服地和我们呆在一起,从此不必再去想你是有羽毛的飞禽,要飞出去觅食了.在这林木繁茂.硕果累累的岛上,有足够你和我们享用的食物,大家一起同吃.同住.同欢乐,岂不美哉?"   松鸡听了乌龟的话,想到自己每天飞出去四处奔波,不就是为了果腹吗?与其那么辛苦,不如呆在家尽享安乐!于是,它听从了乌龟的劝告,当即忍着巨痛,将翅膀上的羽毛全都拔掉了.就这样,松鸡再也飞不起来了.它在岛上定居下来,吃在岛上,喝在岛上,不分昼夜地与乌龟们嬉戏游乐,满足于吃喝和转瞬即逝的欢乐.   然而,好景不长,正当松鸡和乌龟们陶醉在它们营造的舒适安宁的生活中时,一只鼬鼠打这儿经过,它以前总是梦想能吃到松鸡肉,可是那时的松鸡有能飞的双翅,它只能眼见远飞的松鸡望空兴叹.可是现在不同了,它仔细打量着松鸡,发觉它的翅膀上光秃秃的,能使它飞上天的羽毛没有了.松鸡显露出来的身体肥肥胖胖的,令鼬鼠垂涎欲滴!鼬鼠明白了,这是个难得的机会,便毫不迟疑地跑了过去,向松鸡猛扑.松鸡见敌人突然出现,着实吓了一跳,它本能地扑楞着翅膀,却怎么也飞不起来,便向乌龟们求救.可是乌龟们眼见这危险的一幕,吓得缩进龟壳,团成一团,没有一个乌龟在这关键的时刻去搭救它们所钟爱的松鸡.鼬鼠见乌龟们自顾不暇,越发大胆地折磨松鸡,而乌龟们则躲得更远,只是在一旁观望.伤心地流泪,哭得死去活来,却无能为力.松鸡看到这一切,大失所望,痛切地冲它们喊道:   "你们都怎么啦?你们不是口口声声地说你们很爱我吗?那么,你们现在除了哭泣之外,总该过来救我吧!"   乌龟们说:"亲爱的松鸡呀,我们确实是爱你的,可是我们实在不能对付鼬鼠呀."   到了这个时候,松鸡才在极度痛苦和彻底绝望中意识到自己已没有获救的希望了,它才明白自己所犯下的错误,如果当初不听信乌龟的话,保留翅膀上的羽毛,过着自食其力的生活,就不会有今天这个下场!然而,现在再说什么都晚了,只好认命了.在它即将被鼬鼠叼走吃掉时,它凄然对乌龟们说:   "现在我知道责怪你们是没什么用的,严格看来,所有的罪过都是我自己造成的,是我听信了你们的话,拔掉了自己赖以生存的羽毛.由于我意志不坚定,缺乏长远的眼光,而只是追求眼前的幸福和短暂的快乐,而丧失了生存的基础.因此,可以说性命是毁在了我自己的手中!"   国王瓦尔德讲完了松鸡和乌龟的故事,又对嫔妃们说:   "现在我再埋怨你们,也是无济于事的,一切都是我自己造成的,我咎由自取,该惩罚的正是我自己.同时,也应该指出,正是由于你们这些女人的引诱,才使我们的老祖宗亚当犯下过错,以致被逐出了伊甸园.俗话说得好:'女人是万恶之源,,此话一点儿也不假.我的错误就是仅凭我自己的愚昧和无知,凭我的错误意识,凡事都依从你们,为讨你们的欢喜,轻信了你们的谗言,竟把忠于朝廷的宰相.文官武将.学者.勇士都杀害了,使我失去了辅佐我.在危难之时能够挽回危险局面的力量.现在,我才真正意识到他们才是真心对我好的,他们的进谏,有时听来虽然是苦涩的,却都是苦口的良药!可是我却永远地失去了他们,从此无人替我排忧解难.试问你们之中,又有谁能像他们那样既忠心又能干呢?假如英明的安拉能够洞悉我的艰难处境,派个见多识广.胸怀谋略的人来指引我.拯救我,兴许我还不至于一败涂地呢."第4个、"懂鸟语"的仆人

  有一个活泼大方.不拘小节的人,平时喜欢逛市场.地摊,有时看到合适的就买下来,有时仅仅就是为了闲逛而已.一天,他又去逛市场,看到一个小伙子拍着胸脯在高声叫卖,可是在他的面前却什么货物也没有,走近一看,原来他是在叫卖自己,说愿意到人家中帮工.做仆人.当时他想自己家中正好需要一个人帮助干活,便与小伙子讨价还价,买下了此人,带回去当仆人使唤.   这人的妻子身体不太好,而那几天天气晴朗.不冷不热,他便建议妻子道:   "这几天天气不错,你不如到公园里去逛逛,这对你的身体是有好处的."   他妻子高兴地说:"好吧,这些日子憋在家里,都快要闷死了!"   仆人偷听了主人夫妇的谈话,连夜烹调了一些食物,准备了一些水果和蔬菜,趁夜深人静偷偷摸摸地带到公园里,把食物和果品分别藏到路边的几棵大树下面.   第二天一大早,主人让仆人带上饮食.果品陪女主人去逛公园.他为女主人备好马,小心翼翼地扶女主人上马,然后牵着马缰,格外热情地侍候着女主人.到了公园,树上的乌鸦"哇哇"地乱叫,仆人也"哇哇"地冲着乌鸦叫了起来,很后他煞有介事地对乌鸦说:   "是啊,你说对了!"   女主人奇怪地问他:"你在对乌鸦说话吗?你难道懂得鸟语吗?你说说看,乌鸦刚才都说了些什么呀?"   仆人说:"我当然知道了,它刚才对我说,这棵树下有食物,你们拿去吃吧."   女主人惊奇地问:"这难道会是真的吗?"   仆人说:"乌鸦就是这么对我说的,不信你可以自己去看看."   女主人饶有兴趣地从马背上下来,走到那棵树下,扒拉开草丛,果然看到那里摆着一盘美味佳肴.她高兴地招呼仆人一块儿坐在那里吃了起来.吃完后,仆人陪着女主人沿着羊肠小路在园中游览,来到一棵大树下,又听到树上的乌鸦在"哇哇"乱叫,仆人又一本正经地冲乌鸦说:   "是啊,你说对了!"   女主人问他:"它又在说什么?"   仆人说:"乌鸦说这棵树下有饮料,你们快去喝吧."   女主人一听,高兴极了,三步并作两步,跑到那棵树下,扒拉开草丛,果然看到那里放着可口的饮料.她心想,这可真神了!这个仆人可不是一般的人,他懂鸟语,是位难得的奇才!她招呼仆人前来,主仆二人喝完了饮料,继续逛公园.他们走着.走着,来到一棵大树前,树上的乌鸦在"哇哇"地叫着.女主人看着仆人,那仆人像真事似的对乌鸦点着头,说道:   "是啊,你说对了!"   女主人忙问:"它说了什么?"   仆人说:"它说在这棵树下有水果.蔬菜,让我们去吃呢!"   女主人迫不及待地奔到那棵树下,扒拉开草丛,果然看到那里摆着水果和蔬菜,便招呼仆人前来吃.主仆二人坐在一起大吃一顿,觉得十分惬意.舒畅.他们吃饱喝足了,仆人事先放好的东西也全都用完了.他们又并肩向前走去,来到一棵树下,又见乌鸦在树上叫,仆人停下来听了一会儿,却不说话,只是俯下身去,捡起一块石头,猛然朝乌鸦打去,那乌鸦"哇!"地一声飞走了.女主人看到这种情景,觉得很奇怪,便问仆人:

  "你干吗打它?它说了什么?"   仆人满脸怒色,只用眼狠狠地盯着飞走的乌鸦,不搭腔.女主人又追问他:   "你倒是说话呀,这是怎么回事儿呢?"   仆人不好意思地说:"我不敢说."   女主人急了,又问道:"有什么不敢说的?咱们之间现在是无话不说,你尽管说吧!"   仆人低着头,小声说道:"那只乌鸦对我说:'你杀掉老爷,娶女主人为妻吧!,"   不料,女主人听了仆人说的话,大笑不止,她笑得前仰后合,一下子倒在地上,用手抹着笑出来的眼泪.过了一会儿,她止住笑,对仆人说:   "我早就厌恶他了!既然乌鸦这么说,这就是天意!那你就去干吧,我愿助你一臂之力."   就这样,女主人心甘情愿地与仆人合伙去谋害自己的丈夫.无巧不成书,刚好在这时,男主人跟踪而来,突然出现在仆人的身后,厉声厉色地指责他道:   "你这个坏小子,我让你陪女主人来游公园.散散心,你怎么让她躺在地上流泪呢?"   仆人急中生智,忙说:"禀告老爷,女主人在公园里游玩得高兴,独自爬到树上去观景,一不小心,突然从树上掉下来摔死了,经我及时抢救,才刚刚苏醒过来,正躺在地上休息呢!"   女主人见丈夫突然而来,顿时吃惊不小,她听了仆人编造的谎话,便随机应变,说道:   "是啊,幸亏这个好心的仆人把我救活了,否则,我就见不到你了!"   他听了妻子的话,信以为真,便上前扶起她.安慰她,吩咐仆人道:   "你个臭小子还怔在那里干什么?还不赶快去把马牵来?"   仆人把马牵来,扶女主人上马坐好,侍候她回家.从此女主人与仆人二人勾勾搭搭,使男主人受害不浅.   妃子讲了《"懂鸟语"的仆人》的故事后,哭哭啼啼地对国王说:   "启禀陛下,这个故事,只是说明男人耍阴谋.玩诡计的一个例证罢了,他们的花样还多着呢,您应当引以为戒呀!"   国王看着心爱的妃子哭成泪人儿似的,心里很不好受,便下了决心,重新判处王子死刑.   第六个大臣讲的故事   国王的决定,自然又在朝臣中引起新的慌乱.第六个大臣为了挽救王子的生命,不顾一切,又自告奋勇.挺身而出,要去见国王,力图说服国王改弦易辙.他跪到国王面前,奏道:   "启禀陛下,关于判处王子的事情,恳请陛下再思虑一下,我们判断事物,都要去伪存真.因为世上一切虚伪,都是过眼烟云,一晃而过,而真实的东西,根基扎实,经得起考验,虚伪的黑暗必定会被真理的光明所取代.古往今来,妇女的手腕骇人听闻,她们的阴谋伎俩,是许多人难以想到的.据臣所知,女人愚弄帝王将相.达官贵人的事,更不在少数."   国王说:"女人愚弄帝王.贵人?说说看,这是怎么回事?"   于是,大臣开始讲下面的故事.第5个、羚羊的故事

  这只羚羊,原是我叔父的女儿.我和她青梅竹马,两小无猜,长大后,由家长做主,结为夫妻(夫妻:阿拉伯人有近亲联姻的习俗.).我们婚后在一起过了三十年的夫妻生活,却没有生儿育女.在这种情况下,我又另娶一妾(娶妾:穆斯林可娶一至四个妻子.),生下一个男孩.这个孩子生得面目清秀,十分可爱.我待他若掌上明珠,对他百般呵护,培养他健康成长.待他十五岁那年,我离家到外面去经商.   我叔父的女儿从小学过魔术,她对我娶小妾心怀不满,便趁我不在家时,施魔法把我的儿子变成一头小牛,将他母亲变成一头黄牛;然后她把小牛和黄牛送给牧人,拉到牧场去了.   我在外面做完买卖,回到家中,见不到儿子和他母亲,便追问她.她幸灾乐祸地说:   "你的小妾死了,你的儿子逃亡在外,我也不知道他在什么地方."   听到这个噩耗,我悲痛欲绝,在整整一年的时间里,我一直是在悲哀哭泣中度过的.宰牲节(宰牲节:是伊斯兰世界穆斯林很大的民族节日.在伊斯兰教历十二月十日(公历十月末十一月初),穆斯林过宰牲节,亦称"古尔邦节"或"献牲节".节日前夕,世界各地的穆斯林中有条件的人,都前往伊斯兰圣地麦加朝圣.在朝圣活动中,有一项是"射石"."射石"是根据一个颇有趣味的故事而来的.相传先知易卜拉欣夜梦真主安拉,命他宰杀自己的儿子伊斯玛仪,以考验他对真主的忠诚.易卜拉欣遵照安拉之命正准备杀掉自己的儿子时,魔鬼撒旦三次引诱易卜拉欣违抗安拉旨意,放走用于献祭的儿子,易卜拉欣却不为所动,便投石斥退魔鬼的蛊惑.鉴于易卜拉欣的纯真情感,安拉很后决定宰一只羊来代替,这就是"宰牲节"的来历.嗣后,便把伊斯兰教历十二月十日这一天定为宰牲节.)到了,我到牧场里,让牧人拣头肥壮的黄牛给我做牺牲之用.牧人便把我小妾变成的黄牛牵了来.当我卷起袖子,举刀要宰时,那黄牛淌着眼泪.哞哞地狂叫不已.那种不同寻常的情景,使我感到十分惊奇,母牛的可怜相,令人怜悯,不忍心宰它.于是我对牧人说:   "你去给我换一头牛吧."   这时我的妻子跑过来嚷道:"牧场里的牛就数这头很肥了,你就宰它吧!"   她一味胡搅蛮缠,我没办法,只好又举起刀来宰这头牛,黄牛又狂叫起来.我只得让牧人去宰.牧人硬将黄牛宰杀,剥开皮一看,不见肌肉和脂肪,却全是皮毛和骨头.我后悔不迭,便将那堆皮毛和骨头全都送给了牧人,随后让他再牵一头肥壮的小牛来.牧人将我儿子变成的小肥牛给牵来了,小肥牛见到我,便拼命挣脱了绳索,奔跑到我面前,像孩子见到久别重逢的父亲一样,无比亲热而又恋恋不舍地依偎在我身旁,泪水纵横,哞哞叫个不停.这情景让我不忍心宰杀它,便对牧人说:   "留下这头小牛吧,去再牵一头黄牛来."   我妻子又嚷起来,说道:"今儿个是很隆重的节日,要宰就宰很好的牛,我看这头小牛又肥又嫩,是再好不过的了,就宰它吧!"   我还是不忍心宰它,便说:"刚才我听你的,宰了那头黄牛,结果全是皮毛和骨头,一点儿脂肪和肉也没有,真令人失望!这回我不能再听你的了,这头小牛不宰了."   我妻子却不答应,死活也要宰这头小牛,她声嘶力竭地喊道:

  "多肥多嫩的小牛啊,在这很为隆重的节日里,不宰这头,又宰哪头呢?你今天如果不宰它,咱们俩就甭过了,我要和你离婚!"   她的态度那么强硬,简直不容我分辩.在万般无奈的情况下,我只好拿起刀来,那小牛又哞哞叫起来,将头在我身上蹭来蹭去,令人感动得落泪.我还是决定不宰它,吩咐牧人牵回去继续饲养.   次日,我在家中想着宰牛的奇遇,感到十分纳闷.这时牧人兴冲冲地跑来,对我说道:   "主人,有件令人兴奋不已的事情,我必须告诉你."   我忙说:"什么好事让你这么高兴?快点说吧."   牧人边笑边说道:"主人,我的女儿自幼跟一个老太婆学过魔术.昨天我按你的吩咐将那头小牛牵回去,我女儿一见到它,便赶忙躲到一边去,哭起来了,大声说道:   "'爸爸,您这是做了什么事呀,您怎么能把一个小伙子带回来呀,您让我这个未出嫁的大姑娘以后可怎么见人哪?!,   "说完,女儿又大笑起来.   "女儿的表现,使我感到特别奇怪,我明明将一头小牛牵回家里来,怎么能说是我带回来一个小伙子呢,真是岂有此理!可她怎么又先哭后笑了呢?   "女儿说:'你带回来的这头小牛,原来是我们主人的儿子,因为被人施了魔法,才变成小牛的,他的大娘在他们母子身上施了魔法.可怜他的母亲,被人宰杀了!,   "听了女儿的话,我感到十分惊奇,因此今天天一亮,我就赶来告诉您."   听了牧人的话,我欣喜若狂,立刻吩咐牧人带我到他家中去.他的女儿热情地迎接我,那头小牛也十分亲昵地跑过来依偎着我.我问他女儿:   "你所说的这头小牛的遭遇,果真有这事吗?"   她说:"千真万确,老爷,它确是您的儿子,您的心肝宝贝呀!"   我对她说:"小姑娘,你如果能解救他,那么,我就把牧场中在你爸爸管理下的牲畜和财物,全都送给你."   她却微微一笑,说道:"老爷,我并不为了什么财物,我只是提出两个条件:一是把我许配给他做妻子;二是允许我施魔法,把您的妻子锁起来.因为她作恶多端,不把她锁起来,会令人不安的."   我说:"你所说的这两条,我都同意,另外,凡是你爸爸所管理的牲畜和财物,也全都送给你.至于我的妻子,她是坏人,你就是把她给杀了,她也是罪有应得."   听了我的话,牧人的女儿取来一只碗,里面装满了水,她边念咒语,便把碗中的水洒向那头小牛身上.她边洒水边说道:   "变呀变,变呀变,你要是真的小牛,就不会变,你要是中了魔法,被变成了小牛,那就变吧,变成你原来的模样."   她刚一说完,那头小牛就变成了一个少年,我定睛一看,果然是我的儿子!我把他紧紧地抱在怀里,眼泪汪汪地亲吻着他,问他:   "儿子,快告诉我,你的大娘是如何迫害你们母子俩的?"   儿子便将事情的原委,从头细说了一遍,我听了后对他说:   "真是善恶有报,安拉安排人来解救你,这是你的福气."   我践约,让儿子和牧人的女儿结为夫妻,让她把我的妻子用魔法变成这只羚羊.   我的儿媳妇在家里生活几年后,不幸去世,她死后,我儿子便旅行到印度,那就是与你发生纠葛的这位商人的家乡.我带着这只羚羊,去寻找儿子的下落,不远万里,来到这里,看到这个商人坐在树下哭泣.这就是我要说的故事.   魔鬼听了这个老人和羚羊的故事,便感叹着说道:   "这个故事是很离奇,看在你的情面上,我就免去他三分之一的罪过吧."   这时,牵着两条猎犬的老人对魔鬼说:   "我想对你讲一下我自己和两个哥哥......这两条猎犬的故事,如果你认为离奇古怪,那就请你看在我的情面上,把商人的罪过免掉三分之一吧."   魔鬼已经听了一个离奇的故事,觉得很有兴趣听下去,便说:   "你讲吧,如果你的故事真是离奇古怪,那我就答应你的要求."第6个、三岁小孩治坏蛋

  从前有个大坏蛋,平日无所事事,吃喝嫖赌无恶不作.他听说在一个城市里住着一个长得很漂亮的女人,便千方百计一心想把她搞到手.他设法打听清楚那个女人的住处,便携带一些礼品,登门求见.那个女人见有客人到来,便热情地让座.沏茶,招待他.   那个女人有个三岁的儿子,见客人来了,妈妈正忙着招待客人,便独自在一边玩耍起来.坏蛋见孩子也不理睬他,女主人忙着沏茶倒水,他一个人坐在那里无所事事,便对女主人说:   "这孩子倒是挺可爱的,只是不懂事,只顾自己玩,连句话也不会说."   女主人说:"你还不了解他,你若是知道他是个聪明伶俐的孩子,就不会这么认为了."   不一会儿,孩子"哇!"地一声哭了起来,女主人问道:   "孩子,你哭什么?"   孩子说:"妈妈,你把饭做好了,我也饿了,快盛饭给我吃吧."   女主人忙给他盛好饭,端来了奶油,让他吃.孩子刚吃了一口,又"哇!"地一声哭了起来,女主人问他:   "孩子,你为什么又哭了?"   孩子说:"妈妈,我要在饭里加点糖."   那个坏蛋憋不住气了,冲着孩子说:"你这孩子真不知好歹,你怎么这样嗦啊!"   孩子仰起头来,狠狠地瞪着那个坏蛋,说道:   "你这个大坏蛋,大老远的跑到我们家里来,不就是想干坏事吗!你呆坐在那里准备吃现成的,心里打着坏主意.我饿了,想吃饭了,就哭起来,想加糖就哭起来,毫不掩饰自己内心的情感.你说,是你坏还是我坏呀?"   那个坏蛋听了这三岁小孩的话,不禁大吃一惊,想不到这么小的孩子如此聪明,竟然把他邪恶的心思都抖露出来了.他感到自己无地自容,忙抬起屁股,灰溜溜地走了.

第7个、阿贝德跟踪追击

  卡迈勒结婚的喜筵高潮迭起,很后一天专门宴请那些衣食不保.孤苦无依的穷苦人.当日远远近近的穷苦人听到风声,奔走相告,都汇集到拉赫曼家门前.拉赫曼.卡迈勒热情地接待了他们,让他们尽情吃喝,还送给他们一些礼物.   在这些衣衫褴褛的穷苦人中,有一个人浑身上下沾满了尘土,脸上现出疲惫不堪的样子,像是从很远的地方来的.卡迈勒注意地看着他走近了,再仔细一看,吃惊不小,原来此人不是别人,正是巴士拉的宝石巨匠阿贝德.卡迈勒对他父亲说:   "你看见那个走过来的穷人了吗?"   拉赫曼定睛一看,只见此人穿得破烂不堪,满脸风尘,脸色灰白,病恹恹地呻吟着,踱着蹒跚的步子,一看就知道他是经过长途跋涉.历尽艰辛.受尽磨难才赶到这里来的异乡人.拉赫曼奇怪地问卡迈勒:   "难道你认识这个人吗?"   卡迈勒说:"是的,我认识他,他就是被关在楼上的小娘子的丈夫呀!"   拉赫曼惊讶极了,说道:"他就是那个巴士拉的宝石巨匠阿贝德吗?"   卡迈勒说:"是的,就是他.可是他怎么会找到这儿来的呢?"   原来,当阿贝德送走卡迈勒以后,回到铺中,继续辛勤地劳作,他埋头苦干了一天.天黑后,他才锁好铺门,走回家里.可是眼前发生的一切使他惊愕不止:妻子不见了,女仆也不见了,家里一点儿生活气息也没有,灯也没点,黑漆漆的一片.他高声喊叫着,各个屋子都找遍了,什么人都没有.他到仓库里一看,里面空空如也,多年积蓄的钱财都不见了.此时此刻,他才如梦方醒,原来曾疑虑的一切都找到了答案:他妻子勾结卡迈勒和使女欺骗戏弄了他!他心如刀绞,为自己的悲惨遭遇而痛哭流涕.他哭够了,强迫自己静下心来细想一下,认为此事不可声张,他不想让嫉妒他的人幸灾乐祸,不能让爱他的亲友们为此事而着急上火.他决定把悲伤深深地埋藏在心底,他执意自己来嘲弄自己的不幸和耻辱,自己来面对现实.战胜不幸.   他苦思苦想了一整夜,天色渐亮后,他若无其事地把房门关锁好,来到店铺中.他对一个帮工说:   "你听我说,我那个商人朋友热情地邀请我陪着他到埃及去,而且他邀请的不是我一个人,还包括我妻子和使女一同前往.我这一去,也许时间较长,这铺中的事就托付给你了.如果国王关心我,问我到什么地方去了,你们就告诉国王说我带着家眷到麦加朝觐去了."   铺里的事情安排好了以后,他又回到家中,卖掉了剩余的东西,买了骡马.骆驼.男女仆从各一个,预备了驮轿.他向亲友们告别后,便离开了巴士拉.人们以为他带着妻子到麦加朝觐去了,都欢天喜地地奔走相告,因为他妻子一走,大家都解放了,以后就用不着按照禁令每逢礼拜五都到清真寺或者躲在家里不敢上街了,那个禁令使全城百姓遭受很多的损失,商店不能营业,人们的正常交往被打乱了.人们在心里诅咒着,但愿那个横行霸道的小娘子不再回来,那样一来,人们就彻底获得解放了,猫狗也用不着拴禁起来了.   阿贝德走后不几天,又逢礼拜五,街市里又传来当差的叫唤,催促人们在聚礼前两个钟头到清真寺里去集中,或者把自己关闭在家中,把猫狗都拴禁起来.人们不想再受禁令之苦,便相约着去见国王,对他说:

  "启禀陛下,宝石匠阿贝德已带着妻子到麦加朝觐去了,他妻子一走,也该对我们解禁了."   "这个人真是的,怎么不打一声招呼就走了呢?"国王不高兴地说,"等他回来,我得好好地整治他一下才行!好吧,你们正常生活.营业去吧,我宣布从今天起解禁!"   阿贝德怀着极其痛苦的心情向埃及跋涉,没成想,快要到达埃及时,遭到了巴格达一伙匪徒的拦路抢劫.他的财物被抢光,仆从被杀死,他的衣服被剥光,身上沾满了血污,在混战中昏死过去.当他慢慢苏醒过来以后,匪徒们已经远去,他抬头看看周围的情况,惨不忍睹,只剩下自己一条命了.但是他并不气馁,从地上爬起来,揩干净身上的血迹,向着有人烟的地方走去.一路上,人们见他可怜,便给他一两件破旧的衣服.施舍给他一点吃的.喝的.就这样,他走过一村又一村,越过一镇又一镇,终于来到开罗.当时他饥肠辘辘,只好沿街乞讨.一个好心肠的当地人对他说:   "你这人怪可怜的,我告诉你,现在城中一个富商家里正在大办婚礼,专门请各地的穷苦人吃饭呢,你为什么不去吃喝呢?"   说着,那个好心的当地人便带着他,来到拉赫曼的家门前,嘱咐他尽管到里面去吃喝,不要觉得不好意思,也不会有人阻拦的.于是他身不由己地迈步走了进去,不想在这里与卡迈勒不期而遇.   卡迈勒认出了阿贝德,便将实情告诉父亲.拉赫曼说道:   "孩子,看来他现在饿得很,你先不要惊扰他,让他吃饱.喝足了,安顿下来之后再去找他谈谈吧."   说完拉赫曼特意让仆人好好款待阿贝德,等他吃完饭,洗过手,喝了咖啡,吃过用掺有麝香.龙涎香制做的甜食以后,仆人把他请过来,对他说道:   "这位客人请留步,我们老爷有话对你说."   他跟着仆人来到拉赫曼面前,以为这家老爷只是要向他施舍点什么,不料,他看到卡迈勒站在那里,顿时感到又气又恼,浑身颤抖不止,差点儿晕倒在地.卡迈勒怀着一种复杂的心情赶忙上前扶住他,把他拥抱在怀里,泪水直流.   拉赫曼见状,只好出来打圆场.他喝斥卡迈勒道:   "你这个不知好歹.香臭不分的东西,你见到了老朋友,就应该先请他到澡堂里好好洗个澡,拿出很好的衣服给他穿,然后坐下来跟他叙叙旧才对呀!你站在这里,成何体统?"   卡迈勒挨了父亲一顿臭骂,不敢怠慢,赶忙吩咐几个仆人带阿贝德去澡堂洗澡,同时为他准备了价值千金的华贵衣饰.人们见富商拉赫曼父子如此厚待这个落魄之人,都觉得十分奇怪,便问卡迈勒:   "你怎么会跟这么个穷苦人如此熟悉呢?"   卡迈勒对他们说:"我们是很要好的朋友,他曾经无微不至地关照我,照顾我的食宿,对我的好处实在太多了.他是一个技艺高强.不是一般工匠所能比拟的珠宝镶配商人,连巴士拉国王都敬他三分,他在巴士拉享有极高的声誉和地位呢."他停了一会儿,又面带愧色地说:"我与他相比,只能自惭形秽,我真不知道该如何报答他才好."   听卡迈勒这么一说,人们都对阿贝德产生了良好的印象,认为他是个了不起的人物,他们又问:   "可是我们不知道像他那么有身份.有脸面.为巴士拉国王看重的人,为什么背井离乡.不远万里来到这里?又为什么变得如此穷困潦倒?"   "这不足为怪!"卡迈勒说,"人生有命,人活在世上,总是要受苦受难的.我可以告诉你们,我从埃及到巴士拉时,比他的境况恐怕要凄凉悲惨得多呢!他到这儿来时,还有破衣烂衫遮体,而我到巴士拉时,简直赤裸裸地一丝不挂!我在路上遇到了一伙匪徒,他们惨无人道地把我的骆驼.货物抢光不算,还杀死了我所有的仆从,我只是装死才骗过了他们,免遭死运.我的衣服也被匪徒们剥光了,我到巴士拉后,幸亏碰上了他这个好心人,他给我衣服穿.供我食宿,用很多钱来接济我.在巴士拉的日子里,他专门租给我一套房子居住,还经常请我赴宴,当上宾招待.我启程返回埃及时,他送给我许多礼物,使我像模像样地回家.那时他是很富有的,生活得很舒适.他如今变得这样穷困.如此潦倒,想必是遭到了什么天灾人祸,才迫不得已背井离乡,也许在途中像我一样被匪徒们洗劫一空呢!这些都是人们可能会遇到的,因为任何人的一生都不可能是一帆风顺的,灾难和不幸随时都有可能降临到一帆风顺的人头上!我们应该尽很大的可能来帮助他.接济他,让他尽快渡过难关.收复他失去的东西."   阿贝德在卡迈勒家仆人的带领下来到澡堂,仆人们殷勤地服侍他,替他擦背.洗净满身的污垢,又拿价值千金的衣饰,让他穿戴起来,把他打扮成一个富商模样,又前呼后拥地陪他回来.人们见他焕然一新地回来,都站起身来向他致敬.问好,请他坐到贵宾席上.他此时情绪稳定下来,想到自

兰州治癫痫病哪家医院比较好

兰州治癫痫病比较好的专业医院在哪

兰州那个医院治疗癫痫病比较好

甘肃看癫痫病去哪家医院

治疗癫痫病甘肃好医院

热门栏目